If the following document is not accessible to you, please contact us by e-mail at: info.jli@international.gc.ca, for obtaining a new document in HTML format.
E102966
The Government of Canada and the Government of the Republic of Turkey, Hereinafter Referred to as “the Parties”, RESOLVED to co-operate in the field of social security, HAVE DECIDED to conclude an agreement for this purpose, and HAVE AGREED as follows:
PART I - GENERAL PROVISIONS
Legislation to Which the Agreement Applies
Personal Scope of Application
This Agreement shall apply to any person who is or who has been subject to the legislation of Canada or Turkey, and to the dependants and survivors of such a person within the meaning of the applicable legislation of either Party.
Equality of Treatment
Every person described in Article III shall be accorded equality of treatment regarding rights and obligations under the legislation of both Parties.
Export of Benefits
Unless otherwise provided in this Agreement:
Rules Regarding Coverage
Definition of Certain Periods of Residence with Respect to the Legislation of Canada
CHAPTER 1 - TOTALIZING
Periods under the Legislation of Canada and Turkey
Periods under the Legislation of a Third State
If a person is not entitled to the payment of a benefit on the basis of the creditable periods under the legislation of the Parties, totalized as provided in Article VIII, the entitlement of that person to the payment of that benefit shall be determined by totalizing these periods and creditable periods under the legislation of a third State with which both Parties are bound by social security agreements which provide for the totalizing of periods.
Minimum Period to be Totalized
Notwithstanding any other provision of this Agreement, if the total duration of the creditable periods accumulated by a person under the legislation of a Party is less than one year and if, taking into account only those periods, no right to a benefit exists under that legislation, the competent institution of that Party shall not be required to award benefits to that person in respect of those periods by virtue of this Agreement. Those periods shall, however, be taken into account by the competent institution of the other Party in determining entitlement to benefits under the legislation which it administers.
CHAPTER 2 - BENEFITS UNDER THE LEGISLATION OF CANADA
Benefits under the Old Age Security Act
Benefits under the Canada Pension Plan
If a person is entitled to the payment of a benefit solely through the application of the totalizing provisions of Chapter 1, the competent institution of Canada shall calculate the amount of benefit payable to that person in the following manner:
CHAPTER 3 - BENEFITS UNDER THE LEGISLATION OF TURKEY
Calculating the Amount of Benefit Payable
PART IV - ADMINISTRATIVE AND MISCELLANEOUS PROVISIONS
Exchange of Information and Mutual Assistance
Exemption or Reduction of Taxes, Dues, Fees or Charges
Language of Communication
For the application of this Agreement, the competent authorities and institutions of the Parties may communicate directly with one another in any official language of either Party.
Submitting Claims, Notices or Appeals
The preceding sentence shall not apply if the applicant requests that his or her claim to the benefit under the legislation of the other Party be delayed.
Payment of Benefits
The competent institution of a Party may discharge its obligations under this Agreement in the currency of that Party.
Resolution of Difficulties
Understandings with a Province of Canada
The relevant authority of Turkey and a province of Canada may conclude understandings concerning any social security matter within provincial jurisdiction in Canada in so far as those understandings are not inconsistent with the provisions of this Agreement.
PART V - TRANSITIONAL AND FINAL PROVISIONS
Period of Duration and Termination
Entry into Force
This Agreement shall enter into force on the first day of the fourth month following the month in which each Party shall have received from the other Party written notification that it has complied with its internal requirements for the entry into force of this Agreement.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.
DONE in two copies at Ankara, this 19th day of June, 1998, in the English, French and Turkish languages, each text being equally authentic.
FOR THE GOVERNMENT OF CANADA
FOR THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY